“新合同,你看看。”芬格里特面无表情地对安格斯说,“如果有什么不妥的我继续改。”
安格斯先是拿着合同仔细看了看,随后用钢笔在一些条款上画了一个大大的叉,然后将合同翻过来倒过去的又看了半天,这才开口说道,“这个也不行,很多条款说得比较模糊,我没办法签字。”
芬格里特知道他是在故意找茬,就像主编看你不顺眼非要把稿子改个一百八十遍才行一样——他有别的目的,说自己签不了字不过是借口罢了。
“哪里模糊?”芬格里特盯着安格斯的双眼,语气开始变得不耐烦起来,“这份合同我是完全按照爱丽丝那份抄的,里面所有的条款都是你亲自制定的,怎么到我这儿就变成‘说得比较模糊’了呢?”
安格斯迅速瞥了她一眼,装作无辜的样子说道,“是吗?我怎么一点印象都没有?”说罢便从上衣口袋里掏出一枚单片镜,装在右眼上,再次看起合同,“爸爸老了,记性不好,你不要生气嘛。”
芬格里特别过头,“您是老板,我怎么敢跟您生气呢?”
安格斯苦笑一声,一边看合同一边说道,“我算哪门子老板?哪有老板看员工脸色说话的?我就是一个没人愿意搭理的糟老头子罢了,你可别给我戴高帽了。”
芬格里特不说话了,将目光投向不远处的书柜,一边思索怎么让安格斯快点签字一边观察那些多少年都没人动过的书籍。
不多时,安格斯便在合同上写了几条新的条款,随后将合同推到芬格里特的面前,“我补充了几条,你看看,要是没什么问题我就签字。”
芬格里特接过合同,只见合同的最后一页上写着这样几句话:
1,乙方在卡奈庄园期间不能与任何人发生不正当性关系;
2,乙方在卡奈庄园期间不能以外貌、举止、穿着引诱甲方的男性成员和朋友;
3,乙方在卡奈庄园期间不能见财起意,不能偷东西,不能好吃懒做;
4,未经过甲方允许,乙方不得擅自结交异性朋友,更不能与陌生人发生实质性的男女关系;
如违反以上条款,本合同自动解除。
芬格里特在看完这几条后大受震撼:就说第二条,什么叫‘不能以外貌、举止、穿着引诱’?还不如直接说玛丽你别出来见人了,如果让男人看见你长得漂亮动了心就是你的错,那么我就会开除你。还有第四条,结交异性朋友也得经过甲方的同意,这不就是把玛丽当成卡奈家的私有财产了吗?这是在进行人格上的侮辱!安格斯敢明目张胆的把这些下作的条款列出来,分明就是故意的!分明就是不想让玛丽成为这里的女仆!
“你是不是就没打算签字?”芬格里特被气得浑身发抖,看着安格斯的双眼质问道,“你故意的是吗?”
“我要是不想签字,连见都不会见你。”安格斯幽幽叹了口气,望向芬格里特的眼睛,“孩子,你太单纯了,你永远都无法想象人性的复杂。如果这份工作她获得的太过轻松,那么她只会认为这是她应得的,不会认为你为她付出了多少——她不会感谢你,反而会觉得你是个傻子。你今天能帮她找一份工作,明天是不是就能帮她找一个白马王子了呢?人都是贪婪的动物,你不要指望着无条件的对别人好,别人就会对你心存感激。”
“这是我答应她的!”芬格里特倏地站起身,“我从来没指望她感谢我!”
安格斯轻叹一声,摆了摆手,“坐下说,别这么激动。”
芬格里特憋着气,重新坐了下去,随后别过头,不再看安格斯。
安格斯看了看她,“我并不想为难你,可这个玛丽毕竟是个按摩女,这种只能依附在男人身上生存的女人,是不值得你同情的。这样的人,四体不勤,五谷不分,